2010-10-09 07:40:03

Гран При Японии: Пресс-конференция в пятницу

Гран При Японии: Пресс-конференция в пятницу

Участники: (), Роберт Фернли (), (), Адам Парр (), Хироши Ясукава ()

Вопрос: Первый вопрос – руководителям команд. Речь пойдет о ах на поставку ов в следующем сезоне и нынешней ситуации – есть какие-то опасения, что запас в восемь двигателей может быть исчерпан до финальной гонки? Франц?

: продолжит сотрудничество с – в следующем году мы будем использовать их и систему KERS. Что касается запаса на этот сезон – все идет по плану, завтра мы установим на машину новый , которому предстоит также отработать этапы в Сан-Паулу и Абу Даби, а в Корее вернемся к у, использовавшемуся в Монце.

Вопрос: Это относится к обоим ам?

: Да, они находятся в абсолютно одинаковой ситуации.

Вопрос: Роберт?

Роберт Фернли:  У нас с ами тоже полный порядок. Рад сообщить, что в ближайшие два года мы, как и прежде, сотрудничаем с , и в этом сезоне у нас нет никаких проблем с двигателями.

Вопрос: Норберт?

: Аналогично, дайте постучать по дереву!  Все идет по плану, пока ситуация в норме.  К сожалению, на была обнаружена одна неполадка – досадный случай, но в остальном все складывается так, как предполагалось.

Вопрос: Означает ли эта неполадка, что Витантонио вышел из плановой схемы поставки ов?

: Нет, все в порядке.

Вопрос: Адам?

Адам Парр: В следующем году мы останемся с , а с запасом ов у нас также нет никаких трудностей.

Вопрос: Мы слышали, сегодня у Рубенса Баррикелло возникли какие-то проблемы с двигателем?

Адам Парр: Не знаю, отразится ли это на количестве оставшихся ов, но у Рубенса в любом случае есть еще два запасных. По плану он должен был получить новый перед Сузукой и Бразилией.

Вопрос: То есть, в вашем распоряжении осталось больше ов, чем требуется?

Адам Парр: Да, у нас есть запас.

Вопрос: Еще один вопрос для всех – на сей раз о ах в Абу Даби с участием молодых ов. Кто они? Вы рассматриваете вариант приглашения их в команду?

: На ах в Абу Даби мы будем работать с Жаном-Эриком Вернем – двадцатилетним французским ом. В этом году он выиграл британский чемпионат Формулы 3 и очень неплохо провел этап Мировой Серии в е – выиграл первую гонку, а во второй финишировал вторым. С нетерпением ждем его на ах, но в следующем сезоне за нашу команду будут выступать и .

Вопрос: То есть, Вернь будет задействован в ходе двух дней ов?

: Да, он будет работать два дня.

Вопрос: Роберт?

Роберт Фернли: В этот раз мы не планируем привлекать к ам молодых спортсменов – нас полностью устраивают наши и.

Вопрос: И в следующем году?

Роберт Фернли: Да.

Вопрос: Норберт?

: Окончательное решение еще не принято, но я надеюсь, что право проировать машину получит один из участников специальной программы .

Вопрос: Со следующим сезоном тоже все понятно?

: Да, все определено.

Вопрос: Адам?

Адам Парр: Один из дней зарезервирован для победителя чемпионата Формулы 2 Дэна Стоунмана, а со вторым мы пока не определились. Опять же, мы еще не подтвердили наш состав на следующий сезон.

Вопрос: Франц, в этом году ваша команда самостоятельно строила машину, чего ранее не случалось. Как все сложилось, и какие перспективы на следующий сезон?

: Мы по-прежнему выстраиваем инфраструктуру и все еще набираем персонал. С первого сентября наш отдел аэродинамики работает в две смены, равно как и производственный сектор, и пока все идет по графику... У нас меньше сотрудников, чем у других участников чемпионата, но в ближайшие месяцы штат будет заметно увеличен – уверен, мы на правильном пути.

Вопрос: Господин Хироши, для вас это особенный момент – последний Японии, проведенный с шинами . Расскажите, как все начиналось?

Хироши Ясукава: Мы пришли в спорт в 1976 году: мы дважды, в 1976 и 1977 поставляли шин для гонки Формулы 1, проходившей на трассе в Фудзи, и мечтали когда-нибудь оказаться в чемпионате мира на постоянной основе. Наша компания была слишком мала, но, к счастью, в 1980 году Honda задумалась о возвращении в Формулу 2 – вместе с ними мы начали сезон 1981 года, в котором нашим основным соперником была компания . Через год итальянцы свернули свою программу, а на их место пришла французская , существенно осложнив нам жизнь. В 1983 году мы перешли в Формулу 3000, но затем руководство компании сказало: «Хироши, вы должны вернуться в Японию».

Потом были выступления в е и других гоночных категориях, а в 1991 году концерн предложил нам попробовать силы в – там нам снова предстояло соперничать с . Мы провели сезон в доминирующем стиле и одновременно участвовали в чемпионате IndyCar, где представил нам очень сильную команду Penske. С ними сработала очень успешно, однако я по-прежнему лелеял мечту о возвращении в Формулу 1. Это произошло уже в 1997, а годом позже  вместе с - мы завоевали чемпионский титул, одолев весьма серьезных соперников. Тем не менее, всему приходит конец: жаль, но в конце года мы покинем чемпионат.

Вопрос: Что дал компании опыт участия в гонках?

Хироши Ясукава: Прежде всего, от нас требовалось разработать радиальные шины – в тот момент большинство компаний придерживались традиционной диагональной структуры, но уже работала над новой конструкцией, и нам не хотелось отставать от них. Нам удалось создать собственную модель, после чего компания стала широко известна по всей Японии – правда, за пределами страны мало кто знал, что мы производим шины. Впрочем, как только мы вернулись в Формулу 1, люди стали чаще узнавать наш – пожалуй, в этом основная выгода.

Вопрос: Расскажите об истории выступлений на трассе Сузука…

Хироши Ясукава: Трасса была построена в 1962 году – тогда я был еще ребенком и приезжал сюда смотреть на гонки, причем не машин, а мотоциклов. В 1964 году осуществляла поставку шин, но речь шла о стандартной резине. В 1976-м мы вернулись в спорт и сразу стали сотрудничать со многими известными ами, которые в тот момент были еще очень молоды… 

Вопрос: Роберт, пожалуй, не совсем уместно спрашивать вас о планируемом Индии – этот вопрос стоит адресовать Виджею Малье, но что-то мне подсказывает, что вы в курсе всех дел. Может быть, расскажете, как обстоят дела с организацией гонки – особенно если учесть тот факт, что Игры Содружества проходят сейчас не лучшим образом…

Роберт Фернли: Хотел бы вас поправить – я не участвую в делах Виджея на территории Индии. Мы знакомы на протяжении уже 30 лет, и его заслуга… Собственно, несколько лет назад мы вместе впервые привезли в Индию машину Формулы 1 – будет здорово привезти туда полноценную команду. Что касается трассы – насколько мне известно, строительство идет по плану. За проект отвечает частная фирма – это далеко не Игры Содружества, проблем быть не должно.

Вопрос: Насколько велик интерес к гонкам в Индии?

Роберт Фернли: Уверен, он будет поистине огромным – по крайней мере, мы готовы этому способствовать. В году мы открываем гоночную академию и, надеюсь, сможем с малых лет обучать молодых талантливых ов.

Вопрос: Норберт, недавно вы сказали, что заслуживает право выступать в Формуле 1. У вас есть какие-то планы на его счет? Похоже, в этом сезоне парень выиграет чемпионат

: Ситуация в по-прежнему неопределенная – до конца сезона еще три гонки, притом шансы на титул имеют сразу четыре а. Пол, вне всяких сомнений талантлив, но решение о е не в наших руках. Разумеется, мы обим этот вопрос с -  у нас хорошие партнерские отношения, но выбор все-таки остается за ними, мы не в силах на него влиять. Тем не менее, с командой был бы отличным вариантом для нашей молодежной программы, для Пола и всей серии – надеюсь, у ди Ресты действительно неплохие перспективы.

Вопрос: Адам, тоже выглядит фаворитом в споре за место в ?

Адам Парр: Конечно.

Вопрос: У него есть шанс остаться в команде?  Что сдерживает процедуру подписания а?

Адам Парр: Я не могу говорить об этом здесь и сейчас, поскольку мы еще не сделали официального заявления.

Вопрос: Оно будет сделано в ближайшее время?

Адам Парр: Не знаю.

Вопрос: То есть, вопрос все еще остается открытым?

Адам Парр: Боюсь, что да.

Вопросы с мест

Вопрос: ( – GP Plus) Вопрос для руководителей команд: бывший технический директор сейчас ищет работу. Кто-нибудь готов принять его в свой коллектив?

Адам Парр: Боб – очень талантливый инженер. Надеюсь, он совсем скоро найдет работу.

: Я не руководитель и, скорее всего, не могу обсуждать подобные вопросы. Это задача Росса (Брауна), но сегодня у него и без того немало дел – не время говорить с ним о подобных вещах. Как сказал Адам, Боб поработал очень неплохо, но я не представляю, какой будет его дальнейшая карьера…

Адам Парр: Джо, уж не заплатил ли вам Боб за этот вопрос?

: – признанный специалист, но на посту технического директора у нас уже есть , и мы полностью довольны его работой.

Роберт Фернли: Да, Боб отлично поработал в , мы можем пожелать ему всего самого наилучшего. Не думаю, что решение данного вопроса каким-то образом зависит от , но Боб, определенно, заслуживает места в Формуле 1.

Вопрос: ( – GP Plus) Могу я спросить вас, Роберт, о ситуации в команде? Складывается ощущение, что один из ваших ов выступает намного лучше другого. Все дело в относительной скорости, проблемах с машиной, или попросту не везет?

Роберт Фернли: Всего понемногу. По ходу сезона с машиной Тонио возникали различные технические проблемы – мы делаем все возможное, чтобы устранить их. Временами все шло по плану, но иногда случались какие-то сбои – нам, определенно, необходимо решить этот вопрос.

Вопрос: ( – GP Plus) подписала на закупку ов . Кроме того, в следующем году они получат трансмиссию , что делает их серьезными соперниками. Адам, почему бы не последовать их примеру?

Адам Парр: Мы считаем вполне достойным, и нам бы не хотелось вдобавок приобретать чью-либо коробку передач – мы разработали свой вариант и гордимся заложенными в него технологиями. Смена двигателя внесла бы очередную сумятицу, любой положительный эффект был бы сведен на нет затратами времени и ресурсов. У есть четкая программа действий, нас полностью устраивает нынешнее положение дел

Вопрос: ( – GP Plus) Несмотря на отсутствие подписанных ов с ами…

Адам Парр: В данном вопросе вам не нужны и, не так ли?

Вопрос: (Боб МакКензи – The Daily Express) Могу я узнать ваше мнение насчет гонки на трассе, которая все еще не оснащена полноценной инфраструктурой?  Я имею в виду дром в Корее. Что скажет по поводу гонки на еще не затвердевшем асфальте?

: Насколько мне известно, Чарли Уайтинг приедет в Корею на следующей неделе, проведет необходимую проверку, а затем примет решение. Скорее всего, мы отправимся на дром и проведем дебютный национальный . Нужно просто приехать в страну и увидеть все своими глазами – без этого трудно давать какие-то оценки, но я убежден, что и сделают правильный выбор.

Хироши Ясукава: Когда речь идет о новой трассе, строители – а в данном случае ими руководит Герман Тильке – всегда предоставляют нам некоторые сведения о характеристиках асфальта. Мы уже подготовили необходимую спецификацию резины, осталось опробовать ее в реальных условиях. Наши шины одинаковы для всех команд, но давайте дождемся их полноценной проверки на дроме.

Роберт Фернли: По аналогии с Францем, мы полностью полагаемся на мнение . Федерация не подпишет финальный документ, если у нее останутся какие-то претензии. Если недоработки окажутся несущественными – мы готовы участвовать в гонке, и такого же подхода придерживаются остальные .

: Согласен с коллегами. Со своей стороны мы тоже готовы приехать в Корею и выступить в гонке. Уверен, примет обоснованное решение, но хотел бы подчеркнуть следующее: если бы в чемпионате все осталось на том же уровне, как было несколько лет назад, перестала бы быть Формулой 1. Конечно, нам всем хотелось бы, чтобы корейский дром был подготовлен к сроку, но я не сомневаюсь, что для задержки были свои причины.

Стоит заметить, что новые трассы всегда подвергаются определенной критике, но потом ситуация приходит в норму. Чемпионат постепенно развивается, активно ведет эту политику, хотя при этом сталкиваются с определенными трудностями. Но если оставить все, как есть, прогресса не будет. Я думаю, что это правильный подход.

Адам Парр: Полностью согласен с Норбертом.

Вопрос: Норберт и Хироши, насколько интересна Корея с коммерческой точки зрения?

: Азиатский рынок развивается стремительными темпами. Если несколько лет назад продажи мобили в Китае были весьма скромными, то теперь за один лишь август мы реализовали там 2500 машин S-класса! Разумеется, для получения реального экономического эффекта надо провести в стране как минимум две гонки – невозможно ожидать роста продаж уже в первый год.

Приятно наблюдать, что мобильная промышленность не стоит на месте и продает все больше машин – именно это сейчас происходит с нашей компанией. Мы никогда не производили столько мобилей, сколько выпустили в сентябре года – это абсолютный рекорд в истории -Benz,  особенно впечатляющий на фоне прошлогодней негативной ситуации. определенно вносит свой вклад в этот успех, а когда мы показываем достойные на х чемпионата, это влияние становится еще более заметным.

Хироши Ясукава: Аналогично. Корея – очень важный рынок сбыта. Экономика страны растет впечатляющими темпами, мы импортируем немало различных корейских товаров и одновременно реализуем там свою продукцию. Сейчас по всему миру продается множество корейских машин – значит, и у нас есть весьма широкие возможности для продажи наших шин.

Вопрос: (Алан Болдуин – Reuters) Норберт, кажется, газета Bild опубликовала заметку, согласно которой выдвинула Михаэлю у ультиматум: если не станут лучше, он должен будет уйти из в конце следующего сезона. Ваши комментарии?

: Это всего лишь интерпретация сказанного, никакого ультиматума на самом деле не было. Сегодня Михаэль в очередной раз подтвердил свой профессионализм и преданность делу. Да, у нас есть определенные проблемы с машиной, но мы не намерены жаловаться и готовы сделать все, чтобы добиться поставленной цели. Как я уже говорил на одной из таких же конференций, мы неразрывно связаны с Михаэлем, и для меня он столь же хорош, как в былые времена, если не лучше. Он в меру расслаблен, полностью сосредоточен на работе, и ему не нужен защитник – по крайней мере, в моем лице. Мы полностью довольны его результатами и со своей стороны должны обеспечить ему и Нико более быструю машину.

По-моему, вполне очевидно, что Нико едва ли не каждый раз выжимает из MGP-W01 максимум – лишь в некоторых случаях ему это не удалось. В он получил бесценный опыт, и если бы вас попросили назвать одного из сильнейших молодых ов, вы наверняка вспомнили бы о Росберге. Пожалуй, его можно считать неплохим ориентиром для всех участников чемпионата.

Трудно ить об этом, если выступаешь на одной машине за конкретную команду – соперничать с Нико на самом деле непросто, но Михаэль неплохо справляется с этой задачей. Да, в квалификации он пока уступает напарнику, но если оценивать на протяжении всего сезона и учитывать тот факт, что Михаэль три года не выступал в гонках, то прогресс очевиден. Мы движемся в правильном направлении, а ультиматума, как такового, не было.

Вопрос: (Михаэль Стобле – SRG/DRS) Мне бы хотелось узнать ваше мнение о новых правилах, касающихся машины безопасности. Согласно им пит-лейн будет закрыт, как только сейфти-кар выехал на трассу – по аналогии с IndyCar…

Адам Парр: К своему стыду я ничего не знаю о таком правиле…

Вопрос: (Михаэль Стобле – SRG/DRS) Оно сейчас обсуждается…

Адам Парр: А, тогда понятно – лучше сказать о нем до начала гонки. Складывается ощущение, что правила, касающиеся машины безопасности, меняются едва ли не каждую неделю и исключительно потому, что одной из команд в какой-то момент не повезло. Вопрос сводится к следующему: закрывать пит-лейн незамедлительно после выезда сейфти-кара, закрывать его спустя некоторое время или не закрывать вовсе. В подобных ситуациях всегда будут победители и проигравшие – честно говоря, мне начинает надоедать идея постоянной корректировки а…

: Лично я выступаю против закрытия пит-лейн. Сразу вспоминается гонка в Канаде – глупо, когда на выезде с пит-лейн неожиданно загорается красный свет, из-за которого машины попросту врезаются друг в друга. Мы не на улицах города, где светофоры призваны регулировать пробки – пит-лейн должен быть открыт, а там уже дело команд, сумеют они извлечь из этого преимущество, или нет.

: Как сказал Адам, правила менялись неоднократно, и пару лет назад у нас уже был один неплохой вариант. Возможно, нужно заново рассмотреть предыдущие наработки, но изменения должны быть тщательно обдуманы. В каждом случае будут свои плюсы и минусы: хотите неожиданных результатов – на трассу выезжает машина безопасности, и , в тот момент занимавший двенадцатую позицию, спокойно проводит пит-стоп и получает огромное преимущество. Внезапный , неожиданный инцидент – ситуация в пелотоне может измениться практически мгновенно. Если вы хотите обеспечить всем равные шансы, возможно, вам следует обить вариант закрытия пит-лейн, но в любом решении непременно будут свои плюсы и минусы.

Роберт Фернли: Я тоже выступаю против искусственного вмешательства в ход гонки. Непредсказуемость добавляет зрелищности – как заметил Адам, можно что-то отыграть, что-то потерять, но все это идет на пользу Формуле 1.

Вопрос: ( – GP Plus) Норберт, вернемся к вопросу о Михаэле. Если в следующем сезоне ваша машина окажется достаточно быстра, вас подвергнут критике за оказанную у поддержку. Если сам Михаэль не сможет повысить , вас непременно спросят, стоит ли ему покинуть гонки. Ситуация выглядит заведомо проигрышной…

: Когда мы будем финишировать на первых двух позициях, я готов выслушать любую критику. Достижение подобных результатов потребует времени, но мы движемся в правильном направлении. Опять же, Михаэль не нуждается в защите – иногда полезно вспомнить, чего добился этот человек, как он относится к критике, насколько выгодно его присутствие для всего чемпионата. Это не оправдание, а всего лишь пояснение. Думаю, мы все должны быть рады, что Михаэль находится здесь рядом с нами.

Адам Парр: Не думаю, что вам следует сходу отвергать идею постройки более медленной машины!

: Что ж, мы можем обить это позже!

Актуальные темы

Гибкое переднее антикрыло

Трасса в центре Москвы

: возвращается в США

Регламент

Рима

new adriver("adriver_banner", {sid:69052,bt:52,sz:"Championship_all_pages",pz:0,bn:0});

//');

//]]>

Японии

Трасса

Перед гонкой

Круглые цифры

Превью этапа

Четверг

Пресс-конференция

Пятница

Свободные заезды

Пресс-конференция

Суббота

Свободные заезды

Квалификация

Пресс-конференция

Воскресенье

Стартовое поле

Круг за кругом

Пресс-конференция

После гонки

Интервью

: Для переживаний нет причин: "Кто знает, что нас ждёт завтра?"Хирохиде Хамашима о работе резины в пятницу...Алан Пермейн об итогах первого дня Японии: "Я хотел бы остаться в "

F1News.Ru

Чемпионат

Японии

Наверх

© Редакция F1News.Ru 1997-. Регистрация СМИ Эл № ФС77-29173.

Обратная связь. на портале.

')

if(11')//-->

Скачать mp3

-->

Источник: F1News.Ru

Метки:                                                                                                                    

Похожие статьи